Permission to publish the image must be obtained from the CSUDH Archives as owner of the physical item and copyright. In instances when the copyright ownership is not clear it is the responsibility of the researcher to obtain copyright permission.
Description
English translations of handwritten annotations from "George Naohara photo album" (csudh_nao_0001), page 6: [Right top] I (George Naohara) and Keny Kuwahara [Kenneth Kenji Kuwahara], who had been drafted but was discharged. He was fluent in Japanese and English. Immediately after arriving at the C.C.C. Camp, an announcement of the U.S. government order was made in English. Keny kindly explained to everyone at the Camp what the announcement was in Japanese. He spoke both languages very well. Our group members included: Mr. Hashimoto [Testuo L. Hashimoto], Keny Kuwahara, Mr. Seki, Tadashi Sakaida, and Jimmy Oda. The sugar beets farm was stretching far as if it went beyond the horizon. A long ridge laid and it took us a whole day to take ___. Finally, I had to buy a pair of farm boots.
[Right bottom] In Utah, Mr. Mimura ___. When I was working in Utah, Mr. Mimura passed away. At the Utah Bukkyokai, I made a memorial address, representing friends who respected Mr. Mimura. Mr. Mimura contributed to the Japanese American community. “Become a good citizen” was his advice to me. When making a memorial address at the Buddhist temple, I stated that I would express my prayer loudly, and I continued: “Your whole sprit and soul will rerun to your home country.” The Buddhist minister listened to it at the temple and praised me about it.
[Left] My magnificent memory ____
When I was working in a hotel in Utah, I made a memorial address at a Buddhist temple. I received a praise from Hoko Terakawa, a minister of the Buddhist Church of America. It has passed decades since then. I was a barber in Los Angeles and Gardena, and am now 91 years old. But I still now remember it and won't forget it. That was when I was only about age 20. The George and Mitzi Naohara Papers consists of photo albums and scrapbooks compiled by George and Mitzi Naohara, and other documents pertaining to the Naohara and Masukawa family. Contained are photographs, correspondence, documents, and memorabilia depicting their experiences during World War II. George Nobuo Naohara is a Kibei Nisei, and his experiences include his farm labor in Idaho and Utah, incarceration in the Manzanar, Jerome, and Tule Lake camps, and the U.S. Army language school training and Korean War. He also engaged in Buddhist activities for his whole life and there are moving images depicting Gardena Buddhist Church activities after the war. Mitzi Masukawa Naohara was a preschool teacher at the Poston camp, Arizona, and also a member of a young Nisei women's club, "Sigma Debs.” Her collected materials depict her life as a teacher and social events in the Poston camp during the war.
Type
text
Format
Scrapbooks; Photographs; Narratives 1 page, 8 x 8.75 inches, handwritten; black and white application/pdf
If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.
Share your story
Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.