Permission to publish the image must be obtained from the CSUDH Archives as owner of the physical item and copyright. In instances when the copyright ownership is not clear it is the responsibility of the researcher to obtain copyright permission.
Description
A letter from Masayo Hasegawa in Neyagawa, Osaka, Japan to Kan Wada. She informs Kan that Kan's letter arrived and she is delighted to hear that Kan shipped a package to Masayo, enclosing the medicines and clothes. Kan's support has helped Masayo to raise her children and make a living in Japan. The letter includes updates on her family: Masayo's family is trying to save 50,000 yen to get a loan sponsored by the Japanese government. Yoshio's wedding will be held in March in the next year. She informs Kan that she shipped a package to Kan, enclosing Japanese medicines for stomach pain, which cost 350 yen per each bottle. She also asks Kan not to enclose food in the package since food is confiscated during the shipping process. Page 3 is missing. Tomoji Wada was an interpreter, bookkeeper, operator of a grocery store, and manufacturer of tofu and mochi on Terminal Island, California prior to World War II. He established a tofu manufacturing plant at the Poston camp in Arizona during the war, and became a gardener after returning from the incarceration camp to Los Angeles, California. The collection consists of receipts, ledgers, taxes, correspondence, photographs, scrapbooks, journals, guidebooks, immigration materials, and incarceration camp records pertaining to Tomoji Wada and his family. Materials include born-digital objects created and transferred from the donor.
Type
text
Format
Correspondence 3 pages, 8 x 6 inches, handwritten application/pdf
If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.
Share your story
Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.