Skip to main content

Text / Letter from Robert K. Bratt, Reparations Administrator, Civil Rights Division, U.S. Department ...

Have a question about this item?

Item information. View source record on contributor's website.

Title
Letter from Robert K. Bratt, Reparations Administrator, Civil Rights Division, U.S. Department of Justice
Creator
Bratt, Robert K.: author
United States. Department of Justice. Civil Rights Division
United States. National Archives and Records Administration
Date Created and/or Issued
1988-1989
Contributing Institution
California State University, Dominguez Hills, Archives and Special Collections
Collection
CSU Japanese American Digitization Project
Rights Information
Permission to publish the image must be obtained from the CSUDH Archives as owner of the physical item and copyright. In instances when the copyright ownership is not clear it is the responsibility of the researcher to obtain copyright permission.
Description
A letter from Robert K. Bratt, Reparations Administrator, Civil Rights Division, United States Department of Justice to the correspondent, presumably Yoneko Takano, who requests the information on restitution payments. Also includes a letter issued by National Archives and Records Administration to verify the detention of Fumio Fred Takano in the incarceration camp during the war. The handwritten notes read: 10-23-89 sent death certificate and pages 1-2 to Civil Rights Division.
The Takano Family Papers contains materials from members of the Takano Family in Los Angeles, California, including Issei immigrants, Itsuhei and Tomoyo Takano and Kumaji and Tsuruno Meguro, and their Nisei children, Fumio Fred and Yoneko Takano. The papers covers from prewar through post-war, including the period of the forced evacuation and incarceration during the war and the redress movement in 1980s. The papers consists of correspondence, photographs, camp newspapers, yearbooks and other documents. Noted are photographs depicting the Japanese American community in Colorado in 1930s, including photos of Japanese Young People’s Christian members and schoolchildren and staff of a Japanese school and public schools. There are also documents regarding a real property in Los Angeles, California, which Fumio Fred Takano purchased in 1938, and his legal documents and letters present his efforts to protect the property during the war with the support of his non-Japanese American friend. Included are also letters depicting his struggles to be granted the indefinite leave permit from the Gila River incarceration camp in Arizona, as a consequence of his answers to “loyalty questions, no. 27 and 28.” In addition, the Issei parents’ letters describe their experiences, detailing the trip from the Pomona Assembly Center to the Heart Mountain incarceration camp in Wyoming, camp life and living conditions, and returning to California after the war.
Type
text
Format
Correspondence
3 pages, 11 x 8.5 inches, typescript and handwritten
application/pdf
Identifier
tak_01_77_005
csudh_tak_0147
http://cdm16855.contentdm.oclc.org/cdm/ref/collection/p16855coll4/id/14259
Language
English
Subject
Civil Liberties Act of 1988
Redress and reparations--Receiving redress check and apology
Identity and values--Nisei
World War II--Mass removal ('Evacuation')
World War II--Temporary Assembly Centers
World War II--Incarceration camps
Place
Los Angeles, California
Incarceration Camps--Gila River
Source
CSU Dominguez Hills Department of Archives and Special Collections;
Relation
California State University Japanese American Digitization Project
https://csudharchives.libraryhost.com/repositories/6
Takano Family Papers

About the collections in Calisphere

Learn more about the collections in Calisphere. View our statement on digital primary resources.

Copyright, permissions, and use

If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.

Share your story

Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.

Explore related content on Calisphere: