Skip to main content

Image / Mama's wife, Margarete Sasembe

Have a question about this item?

Item information. View source record on contributor's website.

Title
Mama's wife, Margarete Sasembe
Mamas Frau, Margarete Sasembe
Creator
Wuhrmann, Anna (Ms)
Date Created and/or Issued
1911/1915
Publication Information
University of Southern California. Libraries
Contributing Institution
University of Southern California Digital Library
Collection
International Mission Photography Archive, ca.1860-ca.1960
Rights Information
All the images (photographic and non-photographic) made available in this collection are the property of the Basel Mission and are managed by mission 21. mission 21 / Basel Mission claim copyright on the images in their possession and require those publishing any of the images--both individuals and organisations--to pay a user's/copyright fee.
Contact the Archives of mission21 at address mentioned or at info@bmpix.org.
info@bmarchives.org
mission21
mission21, Missionsstrasse 21, CH-4003 Basel, Switzerland, tel. (+41 61 260 22 42), fax (+4161 260 22 68)
Description
Annotation translation: " ... of the inventor of the [Bamum] script."
Annotation: " ... des Schrifterfinders."
Note: "Brustbild von der Seite." (E-30-0,4). - "Mama's Frau Margarete. Brustbild v.d. Seite. Von den vielen Frauen, die Nzi Mama zugehören, sind einige getauft. Sie haben in das heidnische Gehöfte Neues und Gutes getragen, und der Herr des Besitztums verschliesst sich nicht vor dem, was das Christentum duch seine Frauen wirkt. Gerne hat er seine 3 getauften Frauen um sich und beobachtet mit stiller Freude, was die 'Gottessache' aus den Menschen macht. Eines Tages kommt er zur Missionarin, die die 'besondere Freundin' seiner Margarete ist. 'Na', sagt er, 'ich habe nur einen Wunsch!' Das ist seltsam, denn der Neger hat sonst der Wünsche viele!! 'Was ist denn das nun für ein Wunsch?' so meine Frage. 'Dass alle meine Frauen sich taufen lassen.' 'Warum möchtest du das?' Da sagt der Mann strahlenden Auges: 'Seitdem 3 meiner Frauen getauft sind, ist in unserm Gehöft ein ganz anderes Leben, als früher. Man streitet nicht mehr, man lässt sich von mir viel eher etwas sagen und so sind in unserem Hause ein grosser Friede, frohe Arbeitslust und echte Fröhlichkeit eingekehrt.' Das ist ein Zeugnis, das ein Heide seinen getauften Frauen ausstellt, ein Zeugnis das sich hören lässt u. das den Missionaren Mut gibt, in ihrer, oft schwierigen Arbeit fortzufahren." (Wuhrmann, A., 1917. Beschreibung zu den Lichtbildern aus Bamum. E-30-0,6).
Note translation: "Head and shoulders in profile." (E-30-0,4). - Mama s wife Margarete, head and shoulders from the side. Many wives belong to Nzi Mama. Some have been baptised. They have carried the new and the good into that non-christian compound, and the lord of that estate has an open heart for the things which christianity has caused through the lives of these women. He likes having his three christian wives about him, and observes with quiet joy what God s matter makes out of human beings. One day he came to the missionary who is the especial friend of his Margarete. Mother , he said, I have just one desire. That is strange - most Africans have many desires! What is it you want? I asked. I want all my wives to be baptised . Why do you want that? Then he said, with sparkling eyes, Since my three wives have been baptised, life in our compound has become quite different from before. We do not quarrel any more. We let people say things to us we don t want to hear much more than we did previously. And so in our house there is great peace, we work happily and know real joy. That is a witness to the Gospel from an unbaptised husband of christian wives. It gives us missionaries courage to carry on with our work, difficult though it often is. (A. Wuhrmann, 1917, Commentaries to Slides from Bamum, E-30-0,6. K 363).
Type
image
Format
b/w positive, paper print, collodion
11.5 x 8.3 cm.
Identifier
impa-m28885 [Legacy record ID]
impa-abmpix-4671
http://doi.org/10.25549/impa-m28885
http://thumbnails.digitallibrary.usc.edu/impa-abmpix-4671.jpg
Subject
Mama* (Mrs)
Sasembe, Margarete (Mrs)
Earring
Hairstyle
Headgear
Nobility
Portrait f
Scarification
Women's wear
Time Period
1911/1915
Place
Bamum
Foumban
Source
E-30.32.057 [Reference number]
E-30.32.058; QE-30.006.0156 [Same image reference number]
Relation
Cameroon. Grasslands. Bamum. 1. Njoya's journey to the coast (early 1908). 2. Njoya's country seat and farms. 3. Group portraits from Bamum. 4. Portraits of men and boys. 5. Mose Yeyab. 6. Portraits of women and girls
Historical Photographs from the Basel Mission
International Mission Photography Archive, ca.1860-ca.1960
impa-m15099; impa-m17057
impa-m28886; impa-m39147
mission 21 / Basel Mission

About the collections in Calisphere

Learn more about the collections in Calisphere. View our statement on digital primary resources.

Copyright, permissions, and use

If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.

Share your story

Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.

Explore related content on Calisphere: