Dorthe Larsen med ægtefælle Niels Larsen og datteren Christine, udsendt af Dansk Santalmission til Kathmandu, Nepal, 1992-95, hvor Niels Larsen var lærer på Den Norske Skole. Dorthe Larsen var engageret som en af hovedkræfterne bag udgivelsen af den første nepalesiske salmebog med noder: Khristya Bhajan/Kristne sange, der udkom i 1997 - og bliver brugt i de lokale kristne menigheder Dorthe Larsen with husband Niels Larsen and daughter Christine, sent by Danish Santal Mission t
CC Attribution (CC BY). https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Må bruges med kildeangivelse: Danmission Photo Archive / Should be used with source reference: Danmission Photo Archive. Danmission Strandagervej 24, 2900 Hellerup, Denmark USC does not control copyright for these images. For usage permission, contact the Danmission. Information is available at http://danmission.dk danmission@danmission.dk
Description
Dorthe Larsen with husband Niels Larsen and daughter Christine, sent by Danish Santal Mission to Kathmandu, Nepal, 1992-95, where Niels Larsen was teaching at the Norwegian School. Dorthe Larsen was engaged as one of the main leaders behind publishing of the very first Nepali songbook with music notes, to be used by the local Christian congregations: Khristya Bhajan/Christian songs, released in 1997.
Danmission Dansk Santalmission Portraits Portrætter FOLDER136 Danish Santal Mission Nepal Missionaries Missionærer Kathmandu Den Norske Skole Kathmandu The Norwegian School Kathmandu Kostskole for missionærbørn Boarding School for missionary kids Nepal Christian Fellowship NCF The Nepali Church Music Notes to Christian Songs Melodibog til kristne sange Khristya Bhajan - Christian songs Khristya Bhajan - Kristne sange Dorthe Larsen Niels Larsen Christine Larsen
If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.
Share your story
Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.