Skip to main content

Moving Image / Entrevista con Sandra Flores González

Have a question about this item?

Item information. View source record on contributor's website.

Title
Entrevista con Sandra Flores González
Contributor
University of California, San Diego
Campbell, Amelia
Malat del Valle, Gabriel
Sol Martinez, Elijah
Flores González, Sandra
Martín-Cabrera, Luis, 1972-
Date Created and/or Issued
December 12, 2016
Contributing Institution
UC San Diego, The UC San Diego Library
Collection
Transandean Lithium Project: Coyo (Chile)
Rights Information
Under copyright
Constraint(s) on Use: This work is protected by the U.S. Copyright Law (Title 17, U.S.C.). Use of this work beyond that allowed by "fair use" or any license applied to this work requires written permission of the copyright holder(s). Responsibility for obtaining permissions and any use and distribution of this work rests exclusively with the user and not the UC San Diego Library. Inquiries can be made to the UC San Diego Library program having custody of the work.
Use: This work is available from the UC San Diego Library. This digital copy of the work is intended to support research, teaching, and private study.
Rights Holder and Contact
Flores González, Sandra
Martín-Cabrera, Luis, 1972-
Description
Sandra Flores González vive en la comunidad Lickan Antay de Coyo en el desierto de atacama, pero toda su familia es originaria de Talabre, una comunidad a los pies del volcán Lascar. En la entrevista cuenta detalladamente la vida de su familia en Talabre y cómo se dedicaban a la cría de camélidos y otros animales. A continuación, Sandra relata en qué consiste la ceremonia del “floreamiento de las llamas”, explica los ritos asociados a la ceremonia, las canciones en Kunza que se usan y las relaciones de reciprocidad que se establecen entre los vecinos que participan en la ceremonia. En este contexto, Sandra cuenta cómo está educando a sus hijas en los valores de la cultura Lickan Antay y explica en que consiste la relación de su familia y su comunidad con la Pata hoiri (madre tierra en Kunza). En la última parte de la entrevista habla de los valores que su comunidad asocia con el agua en el contexto de la extracción del litio en la región. Para concluir, hace una apasionada defensa de la vida del pueblo Lickan Antay en el desierto de Atacama y denuncia la indefensión en que se encuentran estas comunidades ante la amenaza que representa la minería del litio comparando los efectos que puede tener este tipo de minería en la región en base a la experiencia de las explotaciones de cobre en lugares próximos como Calama. La entrevista muestra claramente que lo que está en juego es la destrucción de estas culturas ancestrales exponiendo su situación de indefensión y falta de apoyo del Estado chileno y otras organizaciones internacionales. — Sandra Flores González lives in the Lickan Antay community of Coyo in the Atacama desert, but her whole family is from Talabre, a community at the foot of the Lascar volcano. In the interview, she gives a detailed description of her family and how they worked in raising cameloids and other animals. Sandra recounts the “floreamiento de las llamas” [llama flowering] ceremony, the rites associated with the ceremony, the Kunza songs involved, and the reciprocal relationships that are established between the neighbors that participate in the community. In this context, Sandra talks about how she is educating her daughters in Lickan Antay values and she explains her family and community’s relationship to Patahoiri (mother earth in Kunza). In the final part of the interview, she talks about the values her community associates with water in the context of lithium extraction in the region. To conclude, she gives a passionate defense of Lickan Antay life in the Atacama desert. She denounces the defenselessness of these communities in the face of lithium mining, comparing this type of mining’s potential effects to the effects of copper mining in nearby places like Calama. The interview clearly shows that what is at stake is the destruction of these ancestral cultures, defenseless without the support of the Chilean State or other international organizations.
UC San Diego Library, UC San Diego, La Jolla, 92093-0175 (https://library.ucsd.edu/dc/contact)
La comunidad de Coyo fue consultada para la creación de esta colección digital y, por lo tanto, retiene el control de su herencia cultural (lenguajes, prácticas, tecnologías, recursos naturales, territorios e información personal). Para cualquier uso que vaya más allá de la investigación o la enseñanza, busque por favor el permiso y el consentimiento de la comunidad. The Coyo community was consulted in the creation of this collection and they retain control of their Indigenous cultural heritage (languages, knowledge, practices, technologies, natural resources, territories, and personal information). For use beyond research or teaching, please seek permission from and give attribution to the community.
Type
moving image
Identifier
ark:/20775/bb3698094x
Language
Spanish
Subject
Volcanoes
Animal life
Rites and ceremonies
Camelidae
Oral history
Interview
Kunza (language)
Lithium mines and mining
Atacameño (Lickan Antay) (Indigenous People, Chile)
Llamas
Coyo (Chile)
Atacama Desert
Place
Coyo (Chile)
Atacama Desert

About the collections in Calisphere

Learn more about the collections in Calisphere. View our statement on digital primary resources.

Copyright, permissions, and use

If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.

Share your story

Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.

Explore related content on Calisphere: