All the images (photographic and non-photographic) made available in this collection are the property of the Basel Mission and are managed by mission 21. mission 21 / Basel Mission claim copyright on the images in their possession and require those publishing any of the images--both individuals and organisations--to pay a user's/copyright fee. Contact the Archives of mission21 at address mentioned or at info@bmpix.org. info@bmarchives.org mission21 mission21, Missionsstrasse 21, CH-4003 Basel, Switzerland, tel. (+41 61 260 22 42), fax (+4161 260 22 68)
Description
Annotation translation: "Lions like this are put up to guard temples and halls for the ancestors, and provide protection. This superstition still hovers around the christian congregations. Near Kutschuk a christian man built a house next door to the compound of a christian woman. As he painted a cross on his gable the woman had put up a small stone lion facing his house to keep evil influences away. When the missionary investigated her case - there had been complaints - she argued that the small stone lion was no more than a toy figure for her children." Annotation: "Solche Löwen werden als Wächter vor die Tempel & Ahnenhallen gestellt, sie sollen Schutz gewähren. Dieser Aberglaube spukt noch in den Christengemeinden. Es kam in der Nähe von Kutschuk vor, dass ein Christ neben dem Gehöfte einer Christenfrau ein Haus baute & als er ein Kreuz an den First malen liess, beauftragte die Nachbarin, einen kleinen Steinlöwen gegen das Haus aufzustellen um den bösen Einfluss aufzuheben. Als sie beim Missionar deshalb verklagt wurde & er sie deshalb zur Rede stellte, meinte sie der kleine Steinlöwe sei ja nur ein Spielzeug für ihre Kinder gewesen."
Type
image
Format
b/w positive, paper print, gelatin-silver 8.2 x 8.4 cm.
If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.
Share your story
Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.