All the images (photographic and non-photographic) made available in this collection are the property of the Basel Mission and are managed by mission 21. mission 21 / Basel Mission claim copyright on the images in their possession and require those publishing any of the images--both individuals and organisations--to pay a user's/copyright fee. Contact the Archives of mission21 at address mentioned or at info@bmpix.org. info@bmarchives.org mission21 mission21, Missionsstrasse 21, CH-4003 Basel, Switzerland, tel. (+41 61 260 22 42), fax (+4161 260 22 68)
Description
Annotation translation: "Fumban." - "Buying food with cowries, the money they use in Bamum." Annotation: "Fumban." - "kaufen Esswaren mit Muscheln = Bamumgeld." Note: "Schwarz hat mit dem Muschelverkäufer recht: Es handelt sich um Süsswassermuscheln aus den Flüssen in der Nähe von Foumban. Andererseits waren Kauri natürlich 'Geld'." (Ch. M. Geary, E-30-0,7 und E-30-0,8). Note translation: "Schwarz was right to refer to the people selling shells. They are fresh-water shellfish from the rivers near Fumban. But of course cowries as 'money' were imported sea-shells." (C. M. Geary, E-30-0,7 and E-30-0,8). - the flat objects lying on the ground in the right foreground are a protection against rain and sun (PV 02.2002).
Type
image
Format
b/w positive, paper print, collodion 8.4 x 11.2 cm.
If you're wondering about permissions and what you can do with this item, a good starting point is the "rights information" on this page. See our terms of use for more tips.
Share your story
Has Calisphere helped you advance your research, complete a project, or find something meaningful? We'd love to hear about it; please send us a message.